Поздравляем!
Вы успешно подписаны на рассылку полезных статей и новостей.

Сериалы для изучения немецкого языка

05.09.2024  •  Время чтения - 16 минут
Метки
Фото к статье - Сериалы для изучения немецкого языка

В последние годы популярность немецкого языка активно набирает обороты. Люди начинают все чаще выбирать этот язык для изучения. Нельзя сказать точно, чем именно это обусловлено, но факт остаётся фактом. Сегодня на этом языке говорят более 100 миллионов человек. Более 15 миллионов занимаются его изучением.

Немецкий, безусловно, интересный и очень красивый язык. Он привлекает людей своей непохожестью на другие, своим интересным и необычным произношением. Кроме того, в современной культуре существует огромное количество продуктов творчества Германии и других стран. Книги, комиксы, музыка, фильмы, видеоигры. Однако, одно из главных мест в сердечках современных людей, занимают телевизионные сериалы. С ними мы сталкиваемся почти каждый день. Их герои говорят на разных языках, там находят свое отражение множество культур, а разнообразие сюжетов настолько велико, что каждый сможет найти что-то себе по душе.

Считается, что для того, чтобы заговорить на языке и начать лучше его понимать, нужно окунуться в среду носителей. Сериалы, как раз, предоставляют нам такую замечательную возможность!

Для начала разберемся, как именно нужно смотреть сериалы, чтобы это шло вам на пользу и помогало в изучении. Есть несколько основных критериев:

  • Разумеется, смотрите телесериалы с субтитрами. Так, в случае если вы что-то не поймете, у вас всегда перед глазами будет шпаргалка. На первых порах субтитры очень важны, поэтому смотрите телесериалы из проверенных источников. Там дорожка субтитров наверняка будет хорошо адаптирована и правильно переведена.
  • Старайтесь читать субтитры не все время, а больше воспринимать и переводить на слух.
  • Фразы с оборотами или словами, которые вы раньше не встречали – повторяйте вслух.
  • Первое время вообще хорошо было бы повторять за актерами как можно больше. В идеале – все реплики. Так вы скорее научитесь правильно интонировать предложения и произносить слова.
  • На некоторых моментах, например, на моменте повтора сюжета предыдущей серии, попробуйте выключать субтитры и пытаться переводить все, что говорят на экране. Это будет дополнительной тренировкой и позволит вам отследить ваш прогресс.
  • Если вам проще усваивать письменную информацию – можете параллельно вести словарик, в который будете записывать новы слова с переводом и транскрипцией произношения.

Соблюдая эти несложные правила, вы сможете превратить свой обычный досуг в настоящий и очень ценный урок.

Сериалов, снятых на немецком языке, на самом деле, достаточно много. Разумеется, их количество трудно сравнить с английскими, ведь немецкий более локален. Однако, это не отменяет того факта, что в Германии, Австрии и других немецкоязычных странах проживает огромное количество талантливых актеров, сценаристов и режиссеров. Наверняка, кто-то из вас уже сталкивался с их творчеством, возможно, в сериалах и фильмах других стран. Однако, чисто немецкие сериалы – это совсем другая история.

Если знакомиться с ними в оригинале, можно полностью погрузиться в среду носителей.

В них вы сможете увидеть и услышать классическую немецкую комедию, или, напротив, проникнуться драматизмом чьей-то истории. Вы сможете увидеть отражение минувших эпох и некоторые надежды на будущее. Такое времяпрепровождение не только скрасить ваш досуг, но и расширит ваш словарный запас.

Сегодня мы обсудим, какие немецкие сериалы в оригинале лучше всего просматривать в начале изучения, а какие подойдут профи. Мы хотим поговорить именно о сериалах, снятых на немецком, а не об адаптациях уже известных нам ТВ-шоу других стран.

Если вы только приступили к изучению Deutsch, но уже хотите попробовать посмотреть что-нибудь в оригинале – этот пункт для вас! Когда вы ещё плохо знаете язык – без субтитров не обойтись. Они помогут вам лучше понимать речь и не упустить сути. Ведь просматривать многосерийный фильм и не понимать, что там вообще происходит – как минимум, не интересно.

По этой причине, вам обязательно нужно найти сервис для просмотра сериалов на немецком с русскими субтитрами. Они должны быть хорошо адаптированы. Чтобы во время просмотра вам не пришлось крутить в голове криво переведенную фразу, пытаясь понять, что же она значит. Наличие хороших субтитров – уже половина дела.

Однако, чтобы весь ваш просмотр не превратился в бесконечное чтение бегущих строк, следует, на первое время, выбирать сериалы с более простым слогом. В них вы сможете частично понимать, что говорят персонажи и без субтитров.

Самые простые сериалы на немецком, подходящие для уровня a1/a2 – ситкомы или подростковые варианты. Они не перегружены сложными смыслами, персонажи там не используют заумных формулировок, поэтому и понимать их будет значительно проще. Это картины о простой жизни, без специфической терминологии. Они о чем-то более приземленном и знакомом.

Der Tatortreiniger (Чистильщик)

Постер фильма Der Tatortreiniger

Трейлер

Довольно известный комедийный телесериал. Его сюжет вращается вокруг мужчины по кличке «Шотти». Его работа – убирать места преступления, когда улики уже собраны и весь этот ужас больше никому не нужен. Его жизни мало кто позавидует. Однако, «Шотти» не унывает и сам делает свою жизнь по-особенному интересной.

Сам телесериал не делает особый акцент на преступлениях и смертях, он акцентируется на людях, которые продолжают жить. Многосерийный фильм рассказывает о взаимоотношениях «Шотти» с разными людьми. Его родственниками, друзьями и новыми знакомцами. Их истории, захватывающие, иногда смешные и, довольно, жизненные, заставляют задуматься о многих важных вещах.

Просмотр не только поможет вам подтянуть знания, но и скрасит ваш вечер.

Türkisch für Anfänger (Турецкий для начинающих)

Постер фильма Türkisch für Anfänger

Трейлер

Культовый ситком, завоевавший множество разных наград и премий, в год своей премьеры.

Многосерийный фильм о жизни двух обыкновенных подростков. Однако, их судьба готовит им интересный сюрприз. Их мама решает жить вместе с ее новым ухажером и двумя его детьми. Это мусульманское семейство с турецким корнями. Люди строгих взглядов, не понимающие обычаев и повадок новой половины своей семьи.

Конфликты между детьми, привыкшими жить совершенно по-разному, точно не дадут вам заскучать!

DRUCK (Стыд)

Постер фильма DRUCK

Трейлер

После удачной премьеры оригинального «Скама», многие страны решили попробовать сделать свои собственные адаптации его сюжета. Германия – одна из тех, кому это удалось. Сюжет вышел действительно неплохим и достаточно захватывающим.

Рассказывает о самой обычной жизни друзей-подростков. Они учатся в старшей школе. Каждый из них сталкивается с множеством трудностей, характерных для их возраста. Каждый ищет свои пути их решения.

Sløborn (Слёборн: эпидемия на острове)

Постер фильма Sløborn

Трейлер

Захватывающий многосерийный фильм, рассказывающий о борьбе маленького острова со смертельной эпидемией. Как меняются люди, когда их жизни грозит опасность? На что они способны, ради спасения себя и своих близких?

Он относительно короткий, поэтому не займёт у вас слишком много времени. Но смысл может отозваться в сердцах многих.

 How to Sell Drugs Online (Fast) (Как начать продавать наркотики онлайн (быстро))

Постер сериала How to Sell Drugs Online (Fast)

Еще один достаточно простой подростковый телесериал. Его сюжет разворачивается в одном из Городков германии. Два друга открывают свой онлайн магазин сильнодействующих химических веществ. Их бизнес очень быстро идет в гору. Вскоре их магазин становится крупнейшим сайтом по продаже наркотиков во всей Европе.

Картина рассказывает о разных трудностях, с которыми сталкиваются ребята на своем пути. О типичных и не очень подростковых проблемах. Много там и забавных сюжетов, так что этот многосерийный фильм не будет скучным.

Эти многосерийные фильмы достаточно просты по своей сути, поэтому легко воспринимаются. Их просмотр в оригинальной озвучке не покажется трудным даже новичкам. Сюжеты же, в свою очередь, достаточно захватывающие, чтобы вы могли продолжать обучение с удовольствием.

Если вам по-прежнему трудно воспринимать немецкую речь и вы не всегда понимаете, о чем говорят актеры – мы можем помочь! Наши онлайн-курсы немецкого языка помогут вас разобраться в особенностях произношения и построения предложений. Наши педагоги наглядно объяснят все правила и нюансы на практике.

Мы научим вас говорить так же свободно, как актеры ваших любимых картин!

Пройди небольшой тест и узнай свой уровень немецкого!

Пройти

Пройди небольшой тест и узнай свой уровень немецкого!

Пройти

При уровне повыше, соответствующего значениям B1/B2, можно переходить на картины посложнее. Однако, не спешите отказываться от субтитров. Они пригодятся вам, если в ходе просмотра вы столкнётесь с незнакомой, специфической, лексикой. Когда ваши знания языка в целом достаточны, чтобы общаться на простые темы, для вечернего досуга можно рассмотреть произведения с более сложной лексикой.

Unorthodox (Неортодоксальная)

Постер сериала Unorthodox

Трейлер

Совместный популярный проект Германии и Америки, снятый для Netflix. Его выход вызвал общественный резонанс.

Здесь в довольно мрачной атмосфере рассказывается историю 19-летней еврейки, бегущей от ультраортодоксальной общины. Вместе с ней вы проживаете все невзгоды и радости этого не простого пути.

1899

Постер сериала 1899

Трейлер

Продолжая тему сериалов на немецком языке для нетфликс, нельзя обойти стороной и этот шедевр. Его режиссер – Баран бо Одар – более известен по другому своему произведению под названием «Тьма». Он, разумеется, тоже достоин вашего внимания, однако, с момента премьеры, вокруг него было столько разговоров, что, вы уже, наверняка, не раз о нем слышали.

Поэтому, в этот раз мы поговорим о другом произведении этого режиссера. Баран бо Одар – гений мрачного детектива. Его картины напоминают фигуру Пенроуза. Вроде общая картина ясна, но её детали так запутаны, что голова идёт кругом.

Здесь рассказывается о множестве разных судеб, столкнувшихся на одном корабле. Кто-то бежит от кошмара, кого-то впереди ждёт лучшая жизнь. Все они совершили ошибки, и каждому предстоит одиночку с ними справляться. Все бы ничего, если бы не странные, мистические обстоятельства, в которые они попадают. На своём пути их корабль встречает другое судно, но с ним что-то не так.

Здесь без субтитров вам не обойтись. Персонажи также говорят на французском, английском, японском и многих других языках.

Картина окутана дымкой таинственности и держит зрителя в напряжении до самой последней серии.

Sisi (Cиси. Императрица Австрии)

Постер сериала Sisi

Этот сериал – современная адаптация реальной истории жизни Елизаветы Боварской. Австрийской императрицы, более известной как Сиси.

Её жизнь была наполнена разными трудностями и необычайными событиями. В этом сериале зритель может наблюдать столь яркую историческую фигуру в совершенно другом, непривычном свете.

У сериала превосходная атмосфера тех времен. Впечатляющие костюмы и декорации заставляют зрителя полностью погрузиться в сюжет.

Сложность в восприятии могут представлять устаревшие слова, выражения и диалекты, с которыми вы не сталкивались ранее.

Хочешь начать изучение немецкого, но не знаешь с чего начать? Мы тебе поможем! Просто запишись на бесплатный урок и узнай с чего начать.

Записаться на урок

Хочешь начать изучение немецкого, но не знаешь с чего начать? Мы тебе поможем! Просто запишись на бесплатный урок и узнай с чего начать.

Записаться на урок

Если ваш уровень С1 или давно перешагнул за него – добро пожаловать в бескрайнее море сериалов! Теперь вы можете изучать практически что угодно. Вам покоряться даже глубоко специфические тематики. Разумеется, даже с таким уровнем, вы не будете знать всех слов, поэтому субтитры вам все ещё могут пригодиться.

Das Boot (Подводная лодка)

Постер сериала Das Boot

Трейлер

Повествует о событиях 1942 года, после расшифровки «Энигмы». В тот период особо обострились антинацистские направленности в народе.

Команда из молодых товарищей, служащих на подводной лодке, во главе с новоиспеченным капитаном, вынуждена столкнуться с большим количеством трудностей. Это история напоминает нам о том, что жизнь – очень непростая штука. Она о тяжбах военного времени, которое так сложно представить людям, живущим в мирное время.

Это произведение поглотит вас с первых минут, заставит переживать за его героев как за самих себя и точно не оставит равнодушными.

Barbarians (Варвары)

Постер сериала Barbarians

Трейлер

Здесь рассказывается история противостояния небольшого варварского племени и Римской Империи. Основной сюжет вращается вокруг Римского офицера. Он был рождён варварами, но Империя подарила ему шанс на новую жизнь.

Это история о чести и преданности. Она расскажет нам о важном историческом событии, которое изменило многое.

В этой картине также можно столкнуться с разными мало понятными словами и фразами, которые редко всплывают в повседневной жизни.

Der Pass (Перевал)

Постер сериала Der Pass

Трейлер

Картина о расследовании смерти человека при крайне странных обстоятельствах. Его тело найдено в заснеженных горах на границе между Австрией и Германией. При этом, совсем не похоже, что он умер именно здесь. Кажется, его смерти кто-то поспособствовал, а потом просто бросил там, где никто не найдет.

Двое детективов, таких разных, но таких похожих, берутся за это дело, чтобы докопаться до истины.

Захватывающий сюжет будет держать вас в напряжении до последнего. А декорации позволят погрузиться в атмосферу заснеженных Альп.

Если вы не хотите исконно немецкие сериалы – можете прибегнуть к помощи уже знакомых вам шоу. Почти все всемирно известные картины уже давно переозвучены на немецкий, поэтому можете тренироваться на них. Друзья, Доктор Хаус, Сверхъестественное, Теория большого взрыва и многое другое.

Такие просмотры тоже пойдут на пользу. Особенно, если это ваше любимое произведение, который вы знаете наизусть. Тут, даже на начальном этапе изучения можно сориентироваться без субтитров.

При желании, можно найти адаптацию даже для некоторых русских картин или мультфильмов. Например, Смешарики и Сваты абсолютно точно есть в адаптации с субтитрами.

Так что тут главное, чтоб было желание, а найти, что посмотреть – совсем не проблема.

Привить это желание помогают наши педагоги. Обучение в нашей школе – это всегда весело, понятно и интересно. Эти критерии являются неотъемлемой частью наших онлайн-курсов по изучению немецкого языка для детей. Ведь вовремя привитый интерес – залог успешного обучения в дальнейшем!

Заключение

Просмотр сериалов и фильмов для изучения немецкого, поможет ускорить процесс обучения. Ваш словарный запас будет пополняться значительно быстрее. Вы будете запоминать правильное произношение и интонации.

Когда вы учите язык по книгам и учебникам, вы лишены языковой практики. Не видите его таким, какой он есть в живой среде. Очень важно понимать, как звучит язык на самом деле, как пользоваться его грамматическими правилами в разговоре и как его интонировать. Не всегда у нас есть возможность посетить Германию или другую страну, чтобы узнать обо всем этом. А вот посмотреть сериалы из Германии можно в любой момент!

Приступи к изучению немецкого уже сегодня! Выбери подходящий курс и уже совсем скоро сможешь не только легко смотреть сериалы, но и без проблем разговаривать!

Выбрать курс

Приступи к изучению немецкого уже сегодня! Выбери подходящий курс и уже совсем скоро сможешь не только легко смотреть сериалы, но и без проблем разговаривать!

Выбрать курс

Где смотреть сериалы на немецком языке?

В интернете можно найти специализированные сайты для изучения. Они представляют возможность просмотра в оригинале и с качественными субтитрами.

Можно ли с уровнем А1 смотреть сериалы в оригинале?

Их можно просматривать с любым уровнем знания языка. Главное – наличие хороших субтитров.

Можно ли изучать немецкий по сериалам?

Да, такой просмотр является очень хорошей дополнительной языковой практикой. Полностью язык так не выучить, но попрактиковаться точно поможет.

Другие статьи