Узнать про дни недели по-немецки – это не только полезно, но еще и увлекательно! В немецком языке дни недели представляют собой не только часть календаря, но и важный элемент культурного наследия. Они не только отражают исторические и культурные аспекты этой страны, но и являются неотъемлемой частью ежедневного общения и повседневной жизни немцев.
Исследование названий дней недели открывает перед нами удивительный мир истории, мифологии и обычаев, оставивших свой отпечаток в современном языке и культуре Германии. Давайте погрузимся в этот увлекательный аспект немецкой культуры и раскроем тайны, скрытые за простыми днями.
Почти все дни недели в немецком языке ссылаются к германским и скандинавским богам, аналогично тому, как планеты Солнечной системы получили свои названия в честь различных божеств. Большинство этих божеств связаны с древней мифологией, подобно богам античности, которые вдохновили имена планет. Некоторые были незначительно изменены, от чего связь с божествами не так очевидна. Но, проведя небольшое исследование дней, эта связь становится явной.
В IV веке, когда древние германцы начали контактировать с римлянами, они сильно повлияли на культуру древних германцев. Римляне использовали солнечно-лунный календарь, в котором каждый день был названы в честь планет или богов.
Древние германцы столкнулись с римскими названиями. Они, сохраняя свою собственную мифологию и традиции, решили дать римским дням недели свои аналоги, используя имена своих собственных богов. Таким образом, каждый получил свое собственное германское имя, соответствующее божеству из их пантеона.
Это позволило древним германцам сохранить свою культурную идентичность и одновременно внедрить римский календарь, адаптировав его к своим собственным верованиям и обычаям.
Давайте рассмотрим каждый день отдельно.
День недели понедельник на немецком языке связан с богиней луны Нанной (Nanna), которая также известна под вторым именем — Мона (Mond).
В старогерманском сначала появилось «Mandag», что буквально переводится как «день луны». У этого слова было много форм в разных языках, но все звучали примерно одинаково. В германской мифологии луна была объектом почитания и имела своего бога.
Am Montag beginnt die Arbeitswoche. —В понедельник начинается рабочая неделя.
Постепенно немецкий день «Mandag» преобразовалось в «Montag» в современном немецком языке, сохраняя свою связь с луной.
Происхождение немецкого дня «Dienstag», связано с германо-скандинавской мифологией. Оно происходит от старогерманского «Ziestag», которое произошло от «Tīwas dag», что буквально переводится как «день Тюра». Тюр (Týr) — это бог войны в германо-скандинавской мифологии, аналог римского бога Марса. Через лингвистические изменения немецкое «Ziestag» превратилось в «Dienstag», которое используется сейчас для обозначения вторника.
Am Dienstag habe ich einen wichtigen Termin. —Во вторник у меня важная встреча.
День недели в немецком языке «Mittwoch» происходит от сочетания «Mitte», что означает «середина», и «Woch» (сокращение от «Woche»), что переводится как «неделя». Таким образом, его буквально можно перевести как «середина недели».
Оно также связано с богом Одином (Вотаном). Вотан, известный как верховный бог и ас в германской мифологии, также считался богом земли. Этот день был особенно важен для древних германцев, поскольку считался днем Земли, подчиненной Вотану.
Am Mittwoch gehe ich ins Fitnessstudio. — В среду я хожу в спортзал.
Гораздо проще запомнить дни недели и их происхождение в немецком языке на курсах в игровой форме. В школе Enline на курсах немецкого языка для детей мы используем разные методики, чтобы дети быстро и с удовольствием усваивали материал!
Происхождение немецкого дня «Donnerstag» имеет глубокие корни в германо-скандинавской мифологии. Оно связано с богом грома и молнии, Тором (Thor), который играл важную роль в древнегерманских и скандинавских верованиях.
Тор, также известный как Донар (Donar) в германской мифологии, был сыном бога Одина и богини земли Фьоргин (Fjorgyn). Он был изображен как могущественный бог с молотом, названным Мьеллинир (Mjölnir), который служил ему для борьбы с гигантами и другими силами хаоса. Тор также был покровителем сельского хозяйства и защитником человечества от злых сил.
Am Donnerstag besuche ich meine Großeltern. — В четверг я навещаю своих бабушку и дедушку.
«Donnerstag» происходит от «Donner», что означает «гром». В древности германцы и скандинавы считали, что четверг находится под властью Тора. Гром и молния были считаемы проявлением его силы и присутствием в мире.
Происхождение названия дня пятницы «Freitag» также коренится в германо-скандинавской мифологии и связано с культом богини Фрии (Frigg) или Фрейи (Freya), которая играла важную роль в древнегерманском и скандинавском пантеоне.
Фрия была богиней любви, красоты, плодородия. Она также была богиней неба и защитницей женщин. В скандинавских мифах Фрия была супругой бога Одина.
Am Freitagabend gehen wir ins Kino. —В пятницу вечером мы идем в кино.
Пятница в старых формах германского языка, что означает «день Фрии». В предхристианские периоды пятница, на которую приходится «Freitag», был священным, предназначенным для поклонения этой богине. В некоторых регионах Фрия также ассоциировалась с Венерой, римской богиней любви и красоты.
Суббота на немецком языке также имеет свою историю. Слово пришло из древнего иврита, в котором планету Сатурн именовали Шаббат. В римской мифологии Сатурн был богом сельского хозяйства и урожая, а также покровителем времени и изобилия. Это своего рода исключение.
Древние германцы относили эти сутки к важным обрядам и ритуалам, связанным с общинным собранием и различными празднествами. Он был связан с поклонением богам и проведением различных обрядов, в том числе и ритуалов, связанных с плодородием и урожаем.
В немецком языке существует два термина для обозначения субботы — «Samstag» и «Sonnabend». «Sonnabend» является архаичным немецким термином для обозначения субботы. Его происхождение связано с древнегерманским.
«Sonnabend» буквально переводится как «вечер солнца». Это связано с предроманским периодом, когда календарь был основан на лунном цикле. В этой системе суббота была последним днем недели, когда месячные обряды отмечались после захода солнца. Сейчас выходные в Германии заканчиваются в воскресенье.
Постепенно культурные и календарные традиции изменились, и большинство немецкоязычных регионов начали использовать «Samstag» для обозначения субботы. Однако в некоторых частях Германии и в Австрии «Sonnabend» все еще используется как альтернативный термин.
Am Samstag machen wir einen Ausflug zum See. —В субботу мы поедем на экскурсию к озеру.
Воскресенье на немецком – это «Sonntag». Оно состоит из двух частей: «Sonne» (Солнце) и «Tag». Таким образом, буквально «Sonntag» переводится как «день Солнца».
Происхождение немецкого «Sonntag» знают многие, оно имеет глубокие корни в германо-скандинавской мифологии, а также в поклонении богине солнца — Сунной (Sól) в скандинавской мифологии.
Сунна была древнескандинавской богиней солнца, её имя в переводе означает «солнце». Она была изображена как красивая женщина, чье сияние освещало мир. Солнце играло важную роль в древнескандинавском пантеоне, предоставляя свет и тепло, необходимые для жизни и урожая.
Am Sonntag entspanne ich mich und lese ein Buch. —В воскресенье я отдыхаю и читаю книгу.
Когда христианство распространилось в скандинавских странах, древние языческие верования столкнулись с христианскими традициями. В христианской традиции воскресенье является периодом поклонения и отдыха, посвященным воскресению Иисуса Христа. Согласно библейским текстам, именно в воскресенье Иисус воскрес из мертвых, что стало центральным событием в христианской религии.
Интересуетесь немецкой культурой и хотели бы повысить уровень языка для большего погружения? Школа Enline поможет вам в этом! Наши курсы немецкого для начинающих не ограничивается лишь учебниками и занятиями, мы стремимся создать атмосферу, в которой ученики могут по-настоящему погрузиться в культуру. Мы также предлагаем увлекательные курсы немецкого для детей, где заботливые учителя найдут индивидуальный подход к каждому ребенку и учить немецкий станет намного проще.
Слова читаются следующим образом:
Легче всего запомнить в формате детских стихотворений.
Montag ist der erste Tag,
Понедельник — первый день,
Dienstag kommt, das ist kein Frag,
Вторник идет, в этом нет сомнений,
Mittwoch, Mitte der Woche ist,
Среда — середина недели,
Donnerstag nicht zu vermissen ist,
Четверг не стоит пропускать,
Freitag kommt, das Wochenende winkt,
Пятница приходит, выходные манят,
Samstag schon, die Arbeit sinkt,
Суббота здесь, работа сникает,
Sonntag ruht, der Wochenkreis,
Воскресенье отдыхает, недельный круг,
Sieben Tage, jeder weiß.
Семь дней, каждый знает.
***
Montag, der Beginn der Wochenreise,
Понедельник, начало недельного пути,
Arbeit wartet, keine Zeit für Weise.
Работа ждет, нет времени для размышлений.
Dienstag bringt uns neuen Schwung,
Вторник приносит новый порыв,
Arbeiten wir weiter, stark und jung.
Работаем дальше, сильные и молодые.
Mittwoch, Mitte der Woche schon,
Среда, уже середина недели,
Halbzeit, wir sehen den Lohn.
Экватор, мы видим награду.
Donnerstag, fast geschafft das Ziel,
Четверг, почти достигнута цель,
Noch ein Tag, das ist kein Spiel.
Еще один день, это не игра.
Freitag, Freude in jeder Stunde,
Пятница, радость в каждый час,
Das Wochenende ist in der Runde.
Выходные уже рядом с нами.
Samstag, Freizeit, Zeit zum Ruhen,
Суббота, свободное время, время для отдыха,
Genießen wir, was wir gerne tun.
Наслаждаемся тем, что любим делать.
Sonntag, der Tag der Ruh und Rast,
Воскресенье, день отдыха и покоя,
Kraft tanken, für den Wochenlast.
Набираем силы для недельных забот.
Sieben Tage, so vergeht die Zeit,
Семь дней, так проходит время,
Eine Woche, die nie verweilt.
Одна неделя, которая никогда не задерживается.
Также в этом видео отличное стихотворение для запоминания!
Каждое слово, обозначающее немецкий день недели, несет в себе глубокие исторические корни, связанные с мифологией, религией и культурой. Это напоминает нам о богатстве и разнообразии языка. Погружаясь в изучение происхождения немецких слов, мы расширяем свои знания и понимание мира. Мы надеемся, что этот краткий экскурс в немецкую историю был для вас интересным и позволил лучше понять историю!
Сокращать слова очень просто. Достаточно использовать первые две буквы:
der Montag — Mo.
der Dienstag — Di.
der Mittwoch — Mi.
der Donnerstag — Do.
der Freitag — Fr.
der Samstag — Sa.
der Sonntag — So.
Немецкое слово «Mittwoch» происходит от сочетания «Mitte», что означает «середина», и «Woche», что переводится как «неделя». Комбинация образует «Mittwoch», что буквально переводится как «средина недели». Именно поэтому образовалось такое наименование.
«das Wochenende» — именно так называются выходные. Обычно выходные у немцев бывают в субботу и воскресенье.