Согласно опросу от YouGov, 37% немцев от 18 до 29 лет наряжаются на Хэллоуин. Как этот праздник появился в Германии? Что обычно делают жители этой страны в самый страшный день года? Отвечаем на эти вопросы в нашей статье.
Мало кто знает, но день всех монстров, колдунов и ведьм Хэллоуин произошел от выражения «All Hallows Eve». Так называли ночь перед «Днем всех святых» (Allerheiligen – «Аллерхайлиген»).
Некоторые называют Хэллоуин кануном дня всех святых. Хотя это совсем разные праздники. Изначально народы Британских островов отмечали только Самайн. Однако 13 мая по инициативе римской церкви и папы Бонифация IV в 609 году был введен новый праздник, названный днём всех святых. Его целью было почтение самых святых из умерших христиан. Двумя столетиями позже папа Григорий III (731—741) перенес празднование на 1 ноября.
Празднование началось еще в Ирландии – тогда в племенах ему давали название «Самайн», или «Самхейн». Люди отмечали окончание сбора урожая и начала зимы. Считалось, что в эту ночь умирают люди, нарушившие свои табу.
Согласно ритуалу, принято было переодеваться в яркие костюмы, чтобы стать «своими» для духов.
Ирландская легенда гласит, что тогда существовал хитрый кузнец Джек Олдфилд, которому удалось обмануть дьявола. За плохие поступки Олдфилда не смогли отправить в рай после смерти, но и в аду оставить Джека не могли – он ведь перехитрил самого дьявола. Чтобы спасти кузнеца, кто-то дал ему тыкву и светящийся уголек – с тех пор Олдфилд блуждает во тьме и освещает свой путь этим необычным фонарем.
Ирландские переселенцы привезли обычай в США, а в 90-е идея праздника пришлась по духу и жителям Европы. Посмотрим, как он впервые появился у немцев.
Хэллоуин в том виде, в котором он есть сейчас, появился в Германии благодаря влиянию американской культуры, особенно после 1991 года. В то время в Германии отменили традиционные карнавальные празднования Fasching из-за войны в Персидском заливе. Это сильно ударило по продавцам костюмов и праздничных товаров, так как они не смогли продать свои товары во врмя отмененных карнавалов.
Тогда немецкие продавцы начали искать альтернативу, чтобы не потерять бизнес, и взяли на вооружение американскую традицию Хэллоуина. Благодаря популярности американской культуры и маркетинговым усилиям, Хэллоуин начал набирать обороты в Германии и постепенно стал частью местных осенних праздников.
Сегодня этот праздник отмечается по всей стране, и немцы с удовольствием переодеваются в страшные костюмы, украшают дома и устраивают вечеринки, как в США.
На «празднике ужасов» повсюду стоят улыбающиеся тыквы, а по улицам ходят подростки в устрашающих костюмах клоунов.
Если говорить об украшениях, то немцы оформляют своё жилище в «страшных» цветах – в оранжевом, черном, зеленом, фиолетовом, красном и белом.
Оранжевый и черный стали популярными благодаря ритуалу Самайн. Чтобы отпугнуть злых духов, в племени разжигали костер на фоне звездного неба. Считалось, что он должен защищать от нечисти и приносить людям тепло.
Многие люди по всему миру любят вырезать тыквы в ожидании страшной ночи, и немцев тоже не обошла эта традиция. Бюргеры закупают сразу 55 тысяч тонн, а фермеры оставляют часть земель под кабачки.
Хозяева домов ставят в прорезанные овощи лампочки – этот атрибут называется светильником Джека (Jack’o’Lantern).
По одной из версий, хитрому кузнецу Джеку подарили не тыкву, а всего-навсего репу. Уже в Америке заметили, что из нее неудобно вырезать фигурки. Тогда и заменили ее другим овощем, которого в этих краях росло очень много.
Из тыквы немцы делают не только украшение. Ее мякоть используют для приготовления разных блюд – например, всеми любимого тыквенного крем-супа («Kürbiscremesuppe»).
Чтобы по-настоящему прочувствовать праздник, стоит также попробовать Wurm-Salat («червивый салат»), Mumien-Würstchen («сосиски-мумии»), Blutige Finger («кровавые пальцы») и даже Schädel-Torte («торт-череп»). Обещаем, что страшным будет только название.
Все эти «жуткие» вкусности больше всего любят, конечно, дети. Вот как отмечают праздник маленькие немцы:
Когда на улицах темнеет, малыши и подростки Браденбурга и Саксонии берут с собой мешки для сладостей и отправляются по домам соседей.
Все мы знаем выражение «Конфеты или жизнь?», а что говорят дети на Хэллоуин в Германии?
Малыши ходят по чужим домам в желании получить печенье, шоколад или конфеты со словами Süßes oder Saures? («Сладости, или тебе придется кисло?»).
Вот какие еще фразы любят дети:
Дети в Германии очень любят рассказывать друг другу разнообразные «страшилки». Одна такая история – рассказ о Белой Леди. У короля Браденбурга Иоахима была возлюбленная Анна Сюдов. На смертном одре мужчина попросил сына, чтобы тот позаботился о ней, когда его не станет. Сын пообещал, что выполнит просьбу. Однако когда отец умер, сын бросил девушку в берлинскую цитадель Шпандау. Говорят, Белая Леди до сих пор бродит там, не в силах покинуть это место.
Не все взрослые принимают такие ритуалы с радостью – а консервативные немцы тем более. Они пытаются отговорить своего ребенка выпрашивать сладкие подарки. И некоторым семьям правда это не очень интересно.
Дети из отдаленных регионов в ответ на отказ дать им что-нибудь вкусненькое могут оставить после себя «приятный» сюрприз. Это могут быть брошенные в окно помидоры и даже разбитое стекло автомобиля.
Длительность торжества во всех странах разная. Как много времени готовы потратить на гуляния в Германии?
Немцы начинают празднование примерно за неделю до официальной даты. Магазины выставляют на витрины костюмы оборотней, летучих мышей и зомби, а дети учат страшные стишки или песенки в детских садах и школах.
Сам Хэллоуин в Германии принято праздновать только один день: обычно это делают вечером 31 октября.
Поднять себе настроение можно не только с помощью сладостей и ярких костюмов – во многих землях (регионах) проходят необычные мероприятия, которые вы можете посетить.
Не во всех регионах Германии праздник объявлен выходным – в некоторых городах люди продолжают работать. Но немцам повезло, потому что в этот период отмечают также день Реформации, когда отдельные федеральные земли отдыхают.
День Реформации отмечается 31 октября. Он объявлен государственным в некоторых землях.
Познакомиться с интересными фактами и культурой Германии вы можете на курсе немецкого для детей. Наши ученики развивают навыки свободного общения на немецком языке через увлекательные занятия. Мы поможем вашим детям погрузиться в немецкую культуру и язык через игры и творческие задания.
Если вы хотите весело провести время, вот несколько городов, где 31 октября можно отдохнуть:
А это другие регионы, где жителям разрешается отдых благодаря Дню Реформации:
Если вы хотите сделать празднование по-настоящему страшным, вам нужно отправиться в Берлин. Здесь проходят концерты, фестивали и конкурсы – как для детей, так и для взрослых.
Тематических мероприятий в этом городе будет так много, что вы точно найдете какое-нибудь на свой вкус.
Итак, с празднованием в Германии теперь все понятно, но где отмечают ночь тайн и волшебства, помимо этой страны?
Обычаи торжества прижились сразу в нескольких государствах. Вот страны, в которых тоже любят его отмечать:
Праздник стал важной частью культуры во многих уголках нашей планеты. Конечно, это далеко не все страны, в которых не представляют себе осеннее время без пугающих украшений, необычных закусок и игр.
Что ж, а если вы поедете в Германию на этот необычный праздник, придется узнать некоторые новые слова. Вы же не хотите, чтобы злые духи обиделись на вас, когда вы неправильно произнесете их имя?
Немцы используют самые разные выражения, чтобы подчеркнуть устрашающую атмосферу праздника. Чтобы точно напугать всех своих друзей и знакомых, нужно выучить хотя бы несколько слов и фраз по теме.
Выписали их для вас:
Уверены, что эти выражения помогут вам подружиться даже с самыми злыми ведьмами и оборотнями.
Frohes Halloween! («Счастливого Хэллоуина!»).
Корни праздника уходят в древние традиции, но сегодня он стал важной частью культурной жизни в Германии, особенно среди молодежи. Каждый год все больше людей принимают участие в этом ярком событии, наряжаются в креативные костюмы и отмечают волшебную ночь.
Чтобы поддержать интерес вашего ребенка к языкам и культуре, мы приглашаем вас на наши курсы немецкого для детей. На занятиях они смогут не только учить язык, но и погружаться в атмосферу немецкоязычных стран в формате игры.
В Германии популярны более мрачные и пугающие наряды, чем, например, в США. Это связано с тем, что канун дня всех святых – не единственный день в году, когда можно нарядиться.
В «ночь привидений» можно увидеть детей и взрослых в костюмах ведьм, с гримом, имитирующим кровь, или в кофтах с изображением скелета. Эти образы можно найти в магазинах, где продаются аксессуары.
«Привидение» на немецком языке будет «Gespenst». Можно использовать слово «Geist», которое переводится как «дух».
В 2024 году праздник будет отмечаться 31 октября. Он традиционно празднуется в ночь с 31 октября на 1 ноября во многих странах мира.