Всем привет, и cегодня мы поговорим о фразовых глаголах, использующихся в области приготовления и употребления пищи!
Фразовые глаголы (Phrasal verbs) — это явление, которое схематично можно представить следующим образом: «глагола + частица»( иногда частица называется предлогом).
Эта особенность языка состоит в том, что значение глагола кардинально меняет частица, следующая за ним.
Употреблять их нужно с осторожностью, поскольку эта особенность свойственна в основном разговорной речи; и можно обидеть собеседника, употребив «сильный» глагол некстати.
Правильно использованные, фразовые глаголы делают речь красочной, красивой и разнообразной, подтянут ваши знания языка еще ближе к уровню носителя. И стоят того, чтобы, если не выучить все назубок, то хотя бы ознакомиться и принять к сведению их существование и функционирование в языке.
Фразовые глаголы в английском языке — явление «всеобъемлющее». Область кулинарную оно не обошло также.
При изучении phrasal verbs произношение важно смотреть в словаре. Например, в Cambridge Online Dictionary. Помимо этого репетитор по английскому языку укажет на неточности во время занятий.
Группируем фразовые глаголы в несколько категорий, чтобы запоминание стало более приятным процессом. И процессом более понятным…)
Глаголы с частицей «up»
Warm up означает разогревать/подогревать еду.
“If you’re hungry, warm up the leftovers in the microwave”
— «…Подогрей остатки (обеда) в микроволновой печи».
Pick up: — здесь: «принести» ( общее: «сходить и взять несколько откуда-либо что-либо)
«There’s nothing in the fridge so I will pick up some sandwiches up from the shop”
— «…Я зайду/забегу в магазин и куплю/возьму там сэндвичей».
Whip up: «собрать на стол», «быстро приготовить пищу».
“Toni loves cooking so every day he whips up a delicious supper for his wife and kids”
-« …Каждый день собирает/готовит для жены и детей вкусный ужин».
Chop up: «нарезать», есть сказать просто, «нарубить».
“If you want to help me, please chop these vegetables up for the stew up”
— «…Пожалуйста, нарежь овощи для жаркого».
Fry up: «поджаривать», или, в качестве существительного, «блюдо из поджаренных продуктов».
“On Sundays my Mum always prepares a fry up – eggs, bacon, beans and toast. Yum!”
-«…На выходных мама всегда готовит вкусную «зажарку».
Глаголы с частицей «Back»
“You eat too much salt, you should cut back on salty foods”
— «…Стоит уменьшить употребление продуктов, содержащих соль!.»
“When John got to the bar he immediately asked for a big whiskey and knocked it back”
-«…Заказал большое виски и быстро выпил его».
Глаголы с частицей «Out»
“My Dad has very high cholesterol, so he has cut out eggs and dairy from his diet»
«…Должен исключить из диеты яйца и молочные продукты».
“When I don’t want to cook, my boyfriend and I eat out at a restaurant”
«…Мы с парнем ужинаем в ресторане».
Глаголы с частицей «Down»
“Susan only has 15 minutes to eat lunch so she bolts it down really fast”
«… Ест его очень быстро».
Еще несколько фразовых глаголов
Dig in: «с жадностью есть»:
«Dinner is ready, dig in, everybody!» — «Ужин готов, налетайте!»
Polish off : «быстро «расправиться» с едой, «смести подчистую»»:
«The children polished off the rest of the cake». — «Дети быстро доели остаток торта ».
Если есть не хочется, но приходится (бывает и так, конечно), то пригодится «to pick at» — «ковыряться» в тарелке», «есть с неохотой»:
«What’s up? Why are you picking at your salad?» — или «В чем дело? Почему ты ковыряешься в своем салате?» — выражение разговорное, употребляем с осторожностью.
И напоследок –«бантик» — образованное от сочетания глагола и предлога существительное, которое очень пригодится во время наступающих праздников. Точнее после их…
«Leftovers» – « не законченный обед/завтрак/ужин, то, что часто подается со следующим приемом пищи, или на следующий день – по сути, «остатки» .
Кстати, позаниматься английским во время праздников – отличная идея! Записывайтесь на уроки преподавателей Enlineschool и проведите начало года продуктивно!
Статья написана преподавателем онлайн школы английского языка Enline Екатериной Семяниной.